A la St valentin tout va bien !

Sur ce forum, vous pouvez poser des tirages de Tarot selon la Méthode de Tirage Philippe Camoin et les anciens élèves de l'École de Tarot Camoin essaieront d'y répondre. Soyez gentils! Revenez quelques temps plus tard pour donner un retour de votre tirage afin que les anciens élèves puiisent savoir à quel point leurs interprétations étaient correctes.

A la St valentin tout va bien !

投稿記事by lola » Mon Feb 18, 2008 5:36 pm

Bonsoir à toutes et à tous,

La question que j'ai à vous soumettre concerne une amie à moi que j'ai vu aujourd'hui avec des yeux tout gonflés et un moral dans les chaussettes.
Explications : Elle sortait avec un garçon qui est gendarme, il est parti en vacance dans sa famille et à son retour il était un peu "différent" et alors que tout se passait plutôt bien il lui à annoncé le jour de la st valentin :roll: qu'il ne l'aimait plus ! et qu'il souhaitait que leur relation se termine, lui garantissant par la même occasion qu'il ne la quittait pas pour une autre mais qu'il tenait également a sa liberté. :shock:
Alors la question que j'ai posé pour elle au tarot est :
Cette situation va t'elle s'arranger et vont ils se remettre ensemble ?
:Tar06U: :Tar15U:
:Tar19D: :Tar05D: :Tar13U: :Tar08U:

Justement le 14 février je me posais la question suivante :
Qu'est ce qui pourrait être pire à la st valentin que d'être célibataire ?
Je eu la réponse aujourd'hui :shock:

Merci à vous

Lola
La seule chose nécessaire au triomphe de ce que vous savez, :twisted: est l'innaction de qui vous savez :)
lola
 
記事: 95
登録日時: Thu Nov 29, 2007 11:38 am
CAMOIN TAROT FORUM

投稿記事by Marie M » Mon Feb 18, 2008 6:05 pm

Lola....

Il est où le présent???
アバター
Marie M
ancien élève
ancien élève
 
記事: 329
登録日時: Wed Oct 24, 2007 1:41 pm
お住まい: REYNES
CAMOIN TAROT FORUM

oups

投稿記事by lola » Mon Feb 18, 2008 6:08 pm

désolée j'ai oublié de le noter :shock:
Le passé c'est le pape à l'envers
Le présent c'est la 13 à l'endroit
Le futur c'est la justice à l'endroit
lola
 
記事: 95
登録日時: Thu Nov 29, 2007 11:38 am
CAMOIN TAROT FORUM

Re: oups

投稿記事by ANNA » Mon Feb 18, 2008 6:57 pm

Hola Lola,

je vais essayer ton tirage.

D'abord on aperçoit le couple avec problèmes de comunication au passée.

Au futur semble y avoir un tour de force:
l'arcane XIII avec la faucille, vers LA JUSTICE.
LA JUSTICE avec l'epée qui empêche à l'arcane XIII qui passe.
Tout en haut LE DIABLE avec le flambeau.

Peut-être il devrait y avoir un peu plus d'amour dans cette relation. Qu'est-ce que tu penses?

Amicalement

ANNA
アバター
ANNA
ancien élève
ancien élève
 
記事: 6518
登録日時: Wed Nov 28, 2007 5:20 am
お住まい: cosmos
CAMOIN TAROT FORUM

mystère

投稿記事by lola » Mon Feb 18, 2008 7:12 pm

Merci Anna

Je n'arrive malheureusement pas à interpréter ce tirage. Elle ne m'a pas dit avoir des problèmes de communication avec lui, mais il est vrai qu'ils ne se sont pas vu pendant 3 semaines car il est parti en voir sa famille seul. Elle est amoureuse c'est sur, mais lui ... :!:
lola
 
記事: 95
登録日時: Thu Nov 29, 2007 11:38 am
CAMOIN TAROT FORUM

投稿記事by Lux Ferre » Tue Feb 19, 2008 12:02 pm

On remarque bien dans ce tirage la frustration de cet homme par rapport à son couple où il ne trouve pas ce qu’il recherche.

Le soleil à l’envers peut aussi être vu comme un manque d’amour de sa part pour sa compagne.

Par rapport à cela, il a fait un choix (VI) (la quitter) en écoutant son instinct (XV). J’ai toutefois le sentiment que sa décision a un rapport avec une certaine liberté **** car V à l’envers peut aussi être la perversité. Et avec XV en solution, je vous laisse imaginer la suite… ^^

Au présent, on voit une profonde rupture, un grand changement positif qui mène à une femme / une situation équilibrée.

Je ne le vois pas revenir et j’ai l’impression que c’est sûrement mieux comme cela pour elle.
アバター
Lux Ferre
ancien élève
ancien élève
 
記事: 533
登録日時: Sat Dec 29, 2007 3:08 pm
CAMOIN TAROT FORUM

投稿記事by Paul » Tue Feb 19, 2008 6:04 pm

Rafaël, would you be generous enough to translate, per your offer, en Français?

Personally, I like the Camoin Method because we see the cards in simple, childlike ways.

The poor relationship is XVIIII-Le Soleil-reversed. Being that this card is in the position of distant past, it would indicate that there were clues early on that the relationship was in trouble. But, as we will see, this is what puzzles her and needs evaluation (VIII-La Justice).

The partner was considering his choices (VI-Lamoureux).

He went to his family and consulted for wisdom (V-Le Pape-reversed). It seems it was the family (perhaps a patriarch) that urged him to separate (Le Diable, the imps are separated). Thus, this 3-week visit was truly the fulcrum point of change.

Also confirming the separation: In VI-Lamoureaux, we have the characters connected, and then they are separated in XV-Le Diable, which confirms this as his solution.When Le Pape is uprighted-- or the family speaks its opinion--he looks at XIII, a sure picture of ending the relationship, but with a scythe, which is more brutal than a refined sword.

Then, the scythe of XIII transforms into a refined sword of VIII-La Justice. Also, VIII is a picture of consideration, evaluation, balance, equanimity. Also, comparing {beginning of line/end of line} we compare Le Soleil (connected with problems) with La Justice (the scales are separated by connected by an arm) as an apt metaphor that there might actually be a re-evaluation of the relationship: Perhaps platonic, but not romantic. But, I think VIII really means that she wants to understand what went wrong, at the very least. So, at least this type of conversation can take place. I don't see any romantic relationship continuing.

Paul (Thank you in advance for translating...)
アバター
Paul
 
記事: 262
登録日時: Fri Feb 15, 2008 9:12 pm
お住まい: États-Unis d'Amérique
CAMOIN TAROT FORUM

oublié

投稿記事by lola » Tue Feb 19, 2008 7:38 pm

Merci Dorian et Paul

Pour vos interprétations, il est possible qu’il est subit l’influence de sa famille mais pour cela il fallait malgré tout que ces sentiments ne soient pas très profonds.
En tout cas j’espère pour elle qu’elle l’oubliera le plus vite possible, il n’y a que cela à faire.

Merçi encore

A bientôt
lola
 
記事: 95
登録日時: Thu Nov 29, 2007 11:38 am
CAMOIN TAROT FORUM

投稿記事by Paul » Tue Feb 19, 2008 8:06 pm

De rien, Lola.

One more synchronicity (and I am hoping that Rafaël or someone will translate, if I might take advantage of such generosity):

As Camoin has said (with humility, known to me only second-hand), the nature of the question is imperative! There is often synchronicity in the question and the cards-- linguistic similarities.

You had specifically mentioned "St. Valentine's Day," which is a Catholic reference. V-Le Pape (reversed) is also a confirmation of this. So, the cards are saying "separation of relationship (XVIIII-reversed) on St. Valentine's Day, which was a supreme insult (V-reversed)."

As I understand this part of the Method, the fact of the cards confirming what we are asking is a synchronicity, as well as comforting! :wink:

So, I could be, as we say in English "barking up the wrong tree" with the "family" idea. This could simply be a reference to a Saint's Day.

Amicalement,

Paul
アバター
Paul
 
記事: 262
登録日時: Fri Feb 15, 2008 9:12 pm
お住まい: États-Unis d'Amérique
CAMOIN TAROT FORUM

投稿記事by Marie M » Tue Feb 19, 2008 8:28 pm

Pour information et pour la référence à la Saint Valentin......

A l'origine avant qu'un pape décide d'instituer cette fête plus.....moins..... :lol:

c'est très interessant.....vu l'amoureux et le diable....

http://joffrey111.ifrance.com/rome/romlupercales.htm

.......Des prêtres recrutés dans les familles patriciennes y sacrifiaient des boucs et un chien; de jeunes hommes de familles nobles étaient ensuite enduits du sang de ce sacrifice. Ce rite symbolisait la purification des bergers. Les prêtres couvraient leur corps de peaux des boucs sacrifiés; avec le reste, coupé en lanières, ils couraient, ainsi que certains magistrats, à travers les rues de la vieille Roma Quadrata en frappant avec ces lanières tous ceux qu'ils rencontraient, en particulier les femmes, qui se plaçaient elles-mêmes sur la trajectoire des coups afin d'être rendues fertiles. L'acte de courir était une purification symbolique du territoire, et le mois où la cérémonie avait lieu était appelé februarius, le temps de la purification.

En 496, le pape Gelase 1er interdit à tout chrétien de prendre part à ces fêtes jugées irrespectueuses envers les femmes. Il choisit alors Valentin comme patron des amoureux et décréta le 14 février jour de sa fête.
アバター
Marie M
ancien élève
ancien élève
 
記事: 329
登録日時: Wed Oct 24, 2007 1:41 pm
お住まい: REYNES
CAMOIN TAROT FORUM

投稿記事by Marie M » Tue Feb 19, 2008 9:06 pm

Alors peut-être pour l'interprétation....après les Lupercales...

il n'y a pas les mêmes désirs au niveau du couple....

Marie
アバター
Marie M
ancien élève
ancien élève
 
記事: 329
登録日時: Wed Oct 24, 2007 1:41 pm
お住まい: REYNES
CAMOIN TAROT FORUM

à la saint valentin

投稿記事by taek » Wed Feb 20, 2008 8:41 am

Hi Paul,

raphael is maybe busy so I will try to translate your ideas in the meantime..excuse my poor english but I am sure that Raphael will rectify if I misinterpret ... :wink:

Lola, je vais essayer d'interpreter l'analyse de Paul quant à ton jeu...

La pauvreté de la relation est illustrée par le Soleil inversé. En meme temps, comme cela est au passé, ça indique bien qu il y avait déja des indices que cette relation connaissait déja des problèmes. Mais, comme nous le verrons plus tard, c 'est ce qui incite ton amie à chercher à comprendre et La Justice illustre ce besoin de clarté.

Le partenaire réflechissait aux les différents choix possibles (l'Amoureux).

Il s'est rendu au sein de sa famille et recherché l'avis d'un sage (le Pape à l'envers) . Il semble que ce soit la famille (peut-etre un patriarche) qui l'ai pressé de se séparer de ton amie (le Diable, les diablotins sont séparés). Donc, cette visite de 3 semaines était réellement un tournant .

ce qui confirme aussi la séparation : dand l' Amoureux, nous avons les personn ages qui se touchent , puis ils sont séparés dans le Diable ce qui confirme qu'il songe à cette décision. Si le Pape était à l'endroit - ou si la famille exprimait son opinion - il regarderait l'Arcane sans nom , une illustration parfaite de la fin d'une relation , mais avec une faux , ce qui est plus brutal qu'une épée raffinée.

Puis, la faux de l'Arcane sans nom se transforme en épée dans la Justice. De plus, la Justice illustre la reflexion, l'évaluation, le soupesage, l'équilibre. En comparant également le début et la fin de la ligne , on peut comparer le Soleil (connecté avec les problèmes) avec la Justice (les plateaux sont séparés et connectés via un bras) , ce qui est une juste métaphore pour illustrer qu il il y une ré-évaluation de la relation. Peut-etre platonique mais pas romantique. Mais je pense que la Justice signifie vraiment que ton amie veut comprendre ce qui n'a pas fonctionné au final. Ainsi, au moins ce type de discussion (reflexion) peut avoir lieu.
Je ne vois pas de relation romantique qui continue.

Voila, merci d'affiner ma traduction si besoin... :oops:
taek
 
CAMOIN TAROT FORUM

La Catalane

投稿記事by Danette » Wed Feb 20, 2008 9:13 am

Merci à Taek..d avoir eu la gentillesse de traduire l interpretation de Paul...nous ne sommes pas tous "bilingues" sur ce forum..... :cry: et le sujet était placé sur "le Forum FRANCAIS.... :!:

Bonne journée à Tous
La Catalane
Danette
ancien élève
ancien élève
 
記事: 1174
登録日時: Tue Dec 18, 2007 6:17 pm
お住まい: plus ici !!!!
CAMOIN TAROT FORUM

tir groupé

投稿記事by lola » Wed Feb 20, 2008 1:19 pm

Bonjour Marie

Merci, pour toutes ces précisions au sujet de la St Valentin. Finalement ce n’est pas plus mal que la tradition est évoluée surtout pour les boucs et le chien ! Et ne parlons même pas des pauvres femmes qui devaient se ramasser des coups de lanière de peau de bouc pour être fertile !

Et quelle chance qu’en 496 un pape est décidé de faire évoluer cette tradition. Mais si cela
Avait été une papesse ? :lol:
Imaginons la modification que cela aurait pu donner : Plus de bouc plus de chien un gros seau de peinture rouge (à l’eau) dont les femmes s’enduiraient pour être plus fertile et ferait ensuite le tour du village en courant avec le seau rempli d’œufs périmés depuis 9 mois, pour les lancer sur la tête de tout ceux qui leurs mettaient des coups de lanière !
(Je plaisante) :wink:


Merci Paul et teak pour vos interventions.

Je reviens sur le passage de l’arcane sans nom à la justice, vous dites que la faux est plus brutale qu’une épée raffinée.
Dans cette optique, j’ajouterai que le fait d’avoir choisi la St Valentin pour lui annoncer qu’il ne l’aimait plus c’est un coup bas ! Et la faux de l’arcane sans nom est semble t’il posée au sol.
Un jour comme celui là, on est pas sur la défensive c’est un jour ou quoiqu’il en soit même s’il y a de l’eau dans le gaz, bien souvent pour ce jour là au moins… on dépose les armes, une sorte de trêve entre amoureux… elle était certainement pas sur la défensive et il le savait bien ! D’où ma vision du coup bas, qui est tout sauf raffiné franc et net (comme l’épée de la justice, vous avez raison.)


Bonjour LA CATALANE,

Je suis d’accord avec vous nous ne sommes pas tous bilingues mais il semble que Paul lui le soit ! Et oui, car il à très bien traduit tout seul son premier post : Hello from América. :idea:
Il est d’ailleurs meilleur que beaucoup d’entre nous en orthographe ! Surprenant non :?:


Bonjour Paul

Merci encore pour votre interprétation, je vous rassure votre français dans le premier post est très correct nous vous comprenons très bien lorsque vous vous traduisez d’ailleurs ANNA qui nous écris de Barcelone est un peu moins douée que vous dans ces traductions de l’espagnol au français et pourtant nous la comprenons très bien et c’est erreurs lui sont volontiers pardonnées, et nous l’apprécions beaucoup. N’ayez pas d’inquiétude nous vous les pardonnerons aussi que vous ayez voté pour bush ou pas ! :) (c’était l’une de vos inquiétude semble t’il ?)
D’autre part cela vous donnera l’occasion de perfectionner votre français.
Un peut d’exercice ! Il ne faut pas passer à coté d’une pareille occasion car sur ce site si vous en faites la demande quelqu’un viendra corriger vos fautes. :)
Nous n’avons pas cette chance lorsque nous allons aux états unis car là-bas il faut parler anglais sinon… rien ! :lol:

Encore merci à toutes et a tous.
A bientôt

Lola
lola
 
記事: 95
登録日時: Thu Nov 29, 2007 11:38 am
CAMOIN TAROT FORUM

Re: tir groupé

投稿記事by Paul » Wed Feb 20, 2008 3:01 pm

lola さんが書きました:Bonjour Paul

Merci encore pour votre interprétation, je vous rassure votre français dans le premier post est très correct nous vous comprenons très bien lorsque vous vous traduisez d’ailleurs ANNA qui nous écris de Barcelone est un peu moins douée que vous dans ces traductions de l’espagnol au français et pourtant nous la comprenons très bien et c’est erreurs lui sont volontiers pardonnées, et nous l’apprécions beaucoup. N’ayez pas d’inquiétude nous vous les pardonnerons aussi que vous ayez voté pour bush ou pas ! :) (c’était l’une de vos inquiétude semble t’il ?)
D’autre part cela vous donnera l’occasion de perfectionner votre français.
Un peut d’exercice ! Il ne faut pas passer à coté d’une pareille occasion car sur ce site si vous en faites la demande quelqu’un viendra corriger vos fautes. :)
Nous n’avons pas cette chance lorsque nous allons aux états unis car là-bas il faut parler anglais sinon… rien ! :lol:

Encore merci à toutes et a tous.
A bientôt

Lola


Bonjour, Lola:
En effet, vous m'avez encouragé. :wink:
Un stéréotype des français ici en Amérique est que nous serions impitoyablement massacré pour rien mais le français parfait-parlé ! J'ai connu un ami parisien qui a vécu aux Etats-Unis qui me battent pratiquement quand j'ai parlé français, énonciation, « à Paris, ils changeraient en l'anglais parlant ou ne te parleraient pas du tout ! ! ! » :cry: :cry: :cry:
Ainsi, nous sommes quelque peu timides. (I a pensé que je n'étais pas ce mauvais, vraiment !)
Ainsi, je lutterai à travers, particulièrement pour l'occasion d'apprendre. J'écrirai également dans le forum anglais pour la facilité de l'expression.
アバター
Paul
 
記事: 262
登録日時: Fri Feb 15, 2008 9:12 pm
お住まい: États-Unis d'Amérique
CAMOIN TAROT FORUM

次へ

Return to Tarot de Marseille - TIRAGES DE TAROT MÉTHODE PHILIPPE CAMOIN

オンラインデータ

このフォーラムを閲覧中のユーザー: なし & ゲスト[47人]